Le mot « no cap » utilisé par les jeunes : d'où vient ce terme et sa signification ?

« No cap » existe depuis 2017. Ce terme est toujours utilisé dans le langage des jeunes et sur les réseaux sociaux. Cependant, il n'a pas encore été élu mot jeunesse de l'année. Mais que signifie réellement « no cap » et d'où vient-il ?
« No cap » est une expression argotique signifiant quelque chose comme « sérieux » ou « sans blague ». Lorsqu'on utilise ce terme, on cherche à souligner que ses propos sont vrais et non une plaisanterie. Parfois, cependant, « no cap » est aussi utilisé ironiquement pour indiquer une affirmation exagérée ou invraisemblable. Il est alors particulièrement important de prêter attention au ton de la voix de son interlocuteur.
Ces deux mots sont d'origine anglaise. « No » désigne la négation. « Cap », quant à lui, vient du langage courant des communautés afro-américaines des années 1900 et signifie « se vanter », « exagérer » ou « mentir ». La combinaison « no cap » ne s'est répandue que plus tard. La chanson « No Cap » de Future & Young, deux rappeurs d'Atlanta, sortie en 2017, a contribué à populariser ce terme dans le monde entier.
Ce terme peut être utilisé dans le langage courant, mais aussi sur les réseaux sociaux. Cependant, lorsqu'il est utilisé de manière ironique, l'approche directe en personne est plus recommandée. Les exemples suivants illustrent comment appliquer le concept « sans limite » :
- « Sans blague, ils sont les meilleurs. » - Sans blague, ils sont les meilleurs.
- « Je ferais n'importe quoi sans limite »
- "On dirait qu'il est 15h33, pas de majuscules... il fait presque déjà nuit"
« Cap » peut également se traduire par « casquette à visière ». C'est pourquoi le symbole de la casquette bleue (🧢) apparaît dans de nombreux échanges sur les réseaux sociaux. Il remplace le mot « cap » et indique que quelqu'un ment. Cet émoji est principalement utilisé sur X et TikTok.
Outre « no cap », d'autres termes d'argot juvénile ont une signification similaire. Parmi eux, le mot « Vallah », qui signifie « Je jure par Dieu ». Il souligne également la sincérité d'une déclaration. « Isso » est également une expression courante utilisée pour exprimer la gravité d'une phrase.
rnd