La curiosa espressione valenciana che lascia perplessi il resto della Spagna: quando qualcosa è fuori portata
%3Aformat(jpg)%3Aquality(99)%3Awatermark(f.elconfidencial.com%2Ffile%2Fbae%2Feea%2Ffde%2Fbaeeeafde1b3229287b0c008f7602058.png%2C0%2C275%2C1)%2Ff.elconfidencial.com%2Foriginal%2Fcfb%2F8ba%2F67c%2Fcfb8ba67ca96fe2d74bdea17e6b7dcb8.jpg&w=1920&q=100)
In ogni regione della Spagna, ci sono espressioni che definiscono l'idiosincrasia locale e riflettono direttamente le esperienze quotidiane delle persone. Nella Comunità Valenciana, una di queste espressioni tipiche è " encalar ", un verbo usato frequentemente tra i giovani per descrivere cosa succede quando qualcosa è fuori dalla portata, soprattutto durante le partite all'aperto e quando è in gioco una palla.
L'espressione "encalar" ha un significato chiaro: si usa quando un oggetto, di solito una palla, viene lanciato in un punto alto e difficile da raggiungere . Ad esempio, quando un gruppo di bambini gioca a calcio o a basket per strada e la palla finisce su un tetto o in una zona elevata e difficile da raggiungere , qualcuno potrebbe esclamare: "Hai encalado la pelota!".
:format(jpg)/f.elconfidencial.com%2Foriginal%2F495%2F750%2F4ba%2F4957504ba9016a30e65d0d90c52cef91.jpg)
Sebbene "encalar" possa sembrare un termine specifico di una determinata regione, è così comunemente usato tra i bambini valenciani che è diventato parte integrante della cultura locale. Viene utilizzato in giochi in cui i bambini, spesso improvvisati in strada o nei parchi, lanciano palle e altri oggetti in alto , il che può causare risate o frustrazione a seconda della situazione.
Questa espressione è un chiaro esempio di come il linguaggio rifletta le attività quotidiane di una comunità. In questo caso, l'atto di limare è associato non solo al gioco di un bambino, ma anche a un modo di vedere il mondo: cose che sono al di fuori del nostro controllo o della nostra portata .
:format(jpg)/f.elconfidencial.com%2Foriginal%2Fd0b%2Faa1%2F47e%2Fd0baa147eeb1f45e15fe5c4a56fecbd0.jpg)
Sebbene l'espressione sia ben nota nella Comunità Valenciana, al di fuori di essa può risultare confusa per chi non ne conosce il significato . Tuttavia, riflette il modo in cui i valenciani hanno trasformato la lingua in uno strumento di comunicazione naturale e accessibile, legato alle esperienze quotidiane.
El Confidencial