Selecteer taal

Dutch

Down Icon

Selecteer land

Mexico

Down Icon

Eduardo Mendoza ontvangt de Prinses van Asturiëprijs voor Literatuur

Eduardo Mendoza ontvangt de Prinses van Asturiëprijs voor Literatuur

Eduardo Mendoza ontvangt de Prinses van Asturiëprijs voor Literatuur

Ik heb mijn hele leven gewijd aan wat ik het leukst vind; Ik ben een gelukkig man

▲ De jury stelde dat de schrijver Eduardo Mendoza een bron van geluk voor de lezers is . Foto Europa Press

Armando G. Tejeda

Correspondent

Krant La Jornada, donderdag 15 mei 2025, p. 5

Madrid. De Spaanse schrijver Eduardo Mendoza werd door de jury gekozen als de nieuwe Prinses van Asturiëprijs voor literatuur. Deze prijs werd in voorgaande jaren onder meer toegekend aan auteurs als Haruki Murakami, Anne Carson, Richard Ford, Leonardo Padura, Philip Roth, Leonardo Cohen, Juan Rulfo en Carlos Fuentes. Mendoza is een in Barcelona geboren auteur die met kritische humor een van de meest tragische periodes in de hedendaagse Spaanse geschiedenis heeft vastgelegd: de naoorlogse periode van honger en onderdrukking. Nadat hij het nieuws hoorde, zei Mendoza eenvoudig: Ik heb tijd nodig om de juiste woorden te vinden. Opgewonden, vereerd en dankbaar lijken gepast, maar zijn voor de hand liggend. Ik heb mijn hele leven gewijd aan wat ik het liefste doe en nu ontvang ik deze heel bijzondere prijs. Ik ben een gelukkig man .

De jury, bestaande uit schrijvers en intellectuelen als Xuan Bello Fernández, María Sheila Cremaschi, María Dueñas Vinuesa, Jesús García Calero, Marisol Schulz Manaut en Sergio Vila-Sanjuán Robert, en voorgezeten door Santiago Muñoz Machado, voorzitter van de Koninklijke Spaanse Academie, maakte haar besluit bekend na een bijeenkomst in de Asturische hoofdstad Oviedo. In hun motivering benadrukten zij de beslissende bijdrage van Eduardo Mendoza aan de Spaanstalige literatuur in de laatste halve eeuw, met een reeks romans die een drang naar vernieuwing combineren met het vermogen om een ​​zeer breed publiek te bereiken en die brede internationale erkenning genieten . Ook merkten ze op dat zijn heldere proza ​​zowel populaire taal als de meest onverwachte geleerde woorden bevat. Zijn boeken kenmerken zich door hun humor en ongedwongen, humanistische kijk op het bestaan. Eduardo Mendoza zorgt voor leesplezier en zijn werk heeft de verdienste dat het alle generaties bereikt, die zichzelf nu herkennen in de schitterende pagina's .

Mendoza, geboren in Barcelona in 1943, heeft in verschillende genres gewerkt, met name romans, toneelstukken en essays, maar hij is ook vertaler geweest. Hij begon zijn academische carrière als rechtenstudent, die hij in 1965 afrondde aan de Universiteit van Barcelona. Nadat hij door Europa had gereisd, kreeg hij in 1966 een beurs om sociologie te studeren in Londen. Na zijn terugkeer naar Barcelona in 1967 ging hij aan de slag als advocaat en in 1973 verhuisde hij naar New York om te werken als vertaler voor de VN, waar hij tot 1982 bleef. In 1983 keerde hij terug naar Barcelona en zette zijn carrière voort als simultaanvertaler voor internationale organisaties in Genève en andere steden.

Satire en parodie

Het werk van Eduardo Mendoza, dat zich grotendeels in Barcelona afspeelt en dat begon met de publicatie van de roman De waarheid over de zaak Savolta in 1975, vertoont een stijl die elementen van sciencefiction, gothic en noir-fictie combineert, maar ook een bijzonder gevoel voor humor, satire en parodie.

Later publiceerde hij The Mystery of the Haunted Crypt (1979), The Labyrinth of Olives (1982), The City of Marvels (1986), The Unheard-of Island (1989), No News from Gur b (1991), The Year of the Flood (1992), A Light Comedy (1996), The Adventure of the Ladies' Dressing Room (2001), The Amazing Journey of Pomponio Flato (2008), The Entanglement of the Stock Market and Life (2012) en The Secret of the Lost Model (2015).

Naast de Cervantes-prijs, die hij in 2016 ontving, was Mendoza in 2015 de eerste Spaanse auteur die de Kafka-prijs kreeg.

Voor de editie van dit jaar van de Prinses van Asturiëprijzen voor Literatuur werden in totaal 24 kandidaten genomineerd, afkomstig uit 16 verschillende nationaliteiten. Dit was de tweede van acht Prinses van Asturië Prijzen die dit jaar werden uitgereikt; de 45e editie. De eerste was de Prinses van Asturiëprijs voor Communicatie en Geesteswetenschappen aan de Duitse filosoof en essayist van Zuid-Koreaanse afkomst, Byung-Chul Han. De prijsuitreiking vindt volgend jaar oktober in Oviedo plaats.

Pagina 2

Indautor vereenvoudigt en voegt procedures samen

De maatregel moet de administratieve lasten voor makers en cultuurbeheerders verminderen.

Van de redactie

Krant La Jornada, donderdag 15 mei 2025, p. 5

Vanaf vandaag ondervinden auteurs, uitgevers, kunstenaars en culturele promotors minder bureaucratische obstakels bij de bescherming van hun werk, dankzij de inwerkingtreding van een overeenkomst door het Nationaal Instituut voor het Auteursrechten (Indautor), die verschillende procedures vereenvoudigt en consolideert.

Tot de belangrijkste wijzigingen behoren de afschaffing van de verplichting om voor meerdere procedures enkelvoudige kopieën in te dienen, de samenvoeging van procedures die voorheen afzonderlijk werden behandeld en de digitalisering van de aanvragen, zoals de toekenning van het International Standard Book Number (ISBN), dat nu uitsluitend via de website van het instituut kan worden ingediend.

De overeenkomst, gepubliceerd in het Officiële Staatscourant van de Federatie, actualiseert ook de vereisten en creëert nieuwe formats voor processen zoals de nietigverklaring of annulering van auteursrechtreserveringen, waardoor de toegang tot juridische hulpmiddelen voor het oplossen van geschillen over titels, artiestennamen en periodieke publicaties wordt vergemakkelijkt.

In het document dat Karina Luján Luján, directeur-generaal van Indautor, ondertekende, staat dat deze maatregelen deel uitmaken van een nationaal beleid voor verbetering van de regelgeving, dat erop gericht is de administratieve lasten voor makers en culturele managers te verminderen.

Bovendien werd de toezegging gedaan om de interne systemen van het instituut binnen 180 werkdagen aan te passen.

Verwacht wordt dat deze hervorming tot meer efficiëntie en transparantie in de bescherming van auteursrechten zal leiden, wat met name van voordeel kan zijn voor onafhankelijke makers, uitgevers, culturele promotors en artiesten in het hele land.

jornada

jornada

Vergelijkbaar nieuws

Alle nieuws
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow