Wybierz język

Polish

Down Icon

Wybierz kraj

Spain

Down Icon

Mary Grueso, poetka afro-kolumbijska, dołącza do Kolumbijskiej Akademii Języka jako członek korespondent.

Mary Grueso, poetka afro-kolumbijska, dołącza do Kolumbijskiej Akademii Języka jako członek korespondent.
W najbliższy poniedziałek, 7 czerwca, Kolumbijska Akademia Językowa formalnie przyjmie afrokolumbijską poetkę Mary Grueso w charakterze członka korespondenta.
Cristina Maya, sekretarz generalna Akademii, wyjaśniła tej gazecie, że ceremonia odbędzie się o godzinie 11:00.
„Jest ceremonia, bo to wręczenie dyplomu, wręczenie tarczy, i jest kieliszek wina” – wyjaśniła Maya.
Wiadomość o przyjęciu Mary Grueso w poczet członków korespondentów pojawiła się w grudniu ubiegłego roku. Wtedy też pojawiła się informacja, że ​​w skład Akademii wejdzie Bárbara Muelas, profesor Misak, odpowiedzialna za tłumaczenie fragmentów Konstytucji z 1991 r. na język Namtrik.

Barbara Muelas Fot. Dejusticia

Maya wyjaśniła tej gazecie, że Muelas formalnie wstąpił już do akademii.
Kamień milowy
Po raz pierwszy w historii Kolumbijskiej Akademii Języka, założonej w 1871 r., kobieta pochodzenia afrykańskiego oraz inna osoba pochodzenia rdzennego zostały mianowane nowymi członkami korespondentami tej instytucji.

Siedziba Kolumbijskiej Akademii Językowej Zdjęcie: Felipe Restrepo Acosta / Wikipedia Commons

Grueso, urodzony w Guapi (Cauca) 77 lat temu, jest poetą, absolwentem Uniwersytetu w Quindío i specjalistą w zakresie nauczania literatury. Jest autorką m.in. książek „La Muñeca Negra”, „La Cucarachita Mandinga” i „El Gran Susto de Petronila”.
Bárbara Muelas jest nauczycielką Misak, której powierzono zadanie tłumaczenia fragmentów kolumbijskiej konstytucji z 1991 r. na język Namtrik. Urodziła się w Silvia (Cauca) w 1945 r. i jest siostrą byłego rdzennego mieszkańca Lorenzo Muelasa. Posiada dyplom z edukacji podstawowej oraz tytuł magistra z lingwistyki i języka hiszpańskiego. Jest również odpowiedzialna za zachowanie swojego języka poprzez pisanie i czytanie podręczników dla dzieci w rezerwacie Guambia w swoim rodzinnym mieście.
Na członków korespondentów wyznaczono także Carmiña Navia (Cali, 76 lat), zdobywczyni nagrody Casa de las Américas w 2004 r.; Cecilia Caicedo Jurado (Pasto), prozaik i krytyk literacki; María Clara Ospina (Bogota, 75 lat), poetka, powieściopisarka, dziennikarka, dyplomata i felietonistka, między innymi „Miami Herald”; María Alejandra Jaramillo (Bogota, 53 lata), kolumbijska pisarka, nauczycielka i krytyczka kultury; oraz Ángela Camargo Uribe, profesor na Narodowym Uniwersytecie Pedagogicznym, posiadająca międzyinstytucjonalny doktorat z pedagogiki.
Kim jest członek korespondencyjny?
Członek korespondencyjny Kolumbijskiej Akademii Języka to osoba uznana za znaczący wkład w język i literaturę hiszpańską. Mogą to być pisarze, językoznawcy, naukowcy lub inne wybitne osobistości w dziedzinie języka hiszpańskiego.
„Członkowie korespondencyjni nie mają prawa głosu, ale muszą pracować dla akademii i składać publikacje. Po pewnym czasie i na podstawie ich osiągnięć mogą zostać mianowani pełnoprawnymi członkami, którzy już mają prawo głosu i są częścią Królewskiej Hiszpańskiej Akademii” – wyjaśnia Maya.
Istnieje również kategoria członków honorowych, którymi są pisarze o dużym doświadczeniu i uznaniu.
Ta najstarsza tego typu instytucja w Ameryce Łacińskiej została założona w 1871 roku przez językoznawców i pisarzy, w tym Rufino José Cuervo (ojca filologii hiszpańsko-amerykańskiej) i Miguela Antonio Caro, również założycieli Instytutu Caro y Cuervo.
Inni członkowie to pisarze, tacy jak Juan Gabriel Vásquez, Juan Esteban Constaín, Pedro Alejo Gómez, Guiomar Cuesta, Daniel Samper Pizano i Pablo Montoya, a także zmarła Dora Castellanos i Maruja Vieira.
eltiempo

eltiempo

Podobne wiadomości

Wszystkie wiadomości
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow