Biblioteka poety Adnana Yücela w Tunceli

Biblioteka Adnana Yücela, autora wiersza, który Devlet Bahçeli odczytał na wiecu swojej partii w Sivas 4 września 2022 r., twierdząc, że należy on do Pir Sultana Abdala, została przekazana Fundacji Badań nad Sztuką, Literaturą, Historią i Kulturą (SETKAV) z siedzibą w Tunceli. Biblioteka Adnana Yücela, zachowana w jego domu w Adanie, została przejęta przez prezesa SETKAV, badacza i pisarza Mesuta Özcana i przeniesiona do Tunceli. Prezes SETKAV, badacz i pisarz Mesut Özcan powiedział, że socjalistyczny poeta Adnan Yücel uczył się w szkole średniej w Tunceli przez semestr w 1972 r. i mieszkał w Tunceli przez rok, i dodał: „Wiele lat później zebraliśmy razem Adnana Yücela i Tunceli i Adnana Yücela. Jego pamięć będzie żyła z nami”. powiedział. Adnan Yücel, który zmarł w bardzo młodym wieku 24 lipca 2002 r., został wykładowcą na Wydziale Edukacji Uniwersytetu Çukurova w 1987 r. i pełnił tę funkcję aż do przejścia na emeryturę w 2002 r. W swoim przemówieniu w Sivas, Devlet Bahçeli, po powiedzeniu: „Naszym celem jest, aby pan Recep Tayyip Erdoğan został wybrany na prezydenta zdecydowaną większością głosów”, przeczytał fragment wiersza „Dopóki Ziemia nie stanie się twarzą miłości” socjalistycznego poety Adnana Yücela, znanego ze swoich socjalistycznych poglądów, mówiąc: „Jak powiedział Pir Sultan Abdal” i myśląc, że wersy „Przycinali nasze delikatne gałęzie tysiąc razy / Złamali je tysiąc razy. / Oto znów rozkwitamy, oto znów owocujemy” należały do Pir Sultana Abdala.
Nie przeczytał on następujących wersów wiersza, które przeczytał Devlet Bahçeli. Przewodniczący CHP Özgür Özel udostępnił na swoim koncie w mediach społecznościowych następującą informację: „Wiersz, który według Bahçeliego należy do Pir Sultana, należy do Adnana Yücela, poety oporu wobec faszyzmu”. „Wiersz, który według Bahçeli należy do Pir Sultana, należy do Adnana Yücela, poety oporu wobec faszyzmu. Reszta jest następująca:
Pałace i sułtanaty upadają
Pewnego dnia krew zaleje się krwią i ucisk się skończy.
z powrotem z tych dni,
Ci, którzy odchodzą w przyszłość, pozostają
i tych, którzy stawiają opór dla jutra…
To wszystkie tweety.
„Wiersz jest dłuższy i piękniejszy”
Wiersze poematu, zwłaszcza te „Pałace i sułtanaty upadają / pewnego dnia krew zaleje / ucisk się kończy / nad nami rozkwitają fiołki / bzy się śmieją / z tych dni pozostają ci, którzy odchodzą w przyszłość / i ci, którzy stawiają opór dla jutra / walka jeszcze się nie skończyła, trwa / i będzie trwała / dopóki ziemia nie stanie się obliczem miłości”, były źródłem inspiracji dla sił prowadzących socjalistyczną walkę z faszyzmem.
Cumhuriyet