Dil Seçin

Turkish

Down Icon

Ülke Seçin

France

Down Icon

Sağlık. Gıda alerjileri: Seyahat ederken riskleri nasıl en aza indirebilirsiniz?

Sağlık. Gıda alerjileri: Seyahat ederken riskleri nasıl en aza indirebilirsiniz?

Gıda alerjisi durumunda (yetişkinlerde %3, çocuklarda %5'ten fazla) seyahat gerçek bir hazırlık gerektiriyor. Alerji uzmanı, yararlı bilgiler toplamanıza ve zihinsel yükünüzü hafifletmenize yardımcı olabilir. Her şey beklentiyle ilgili.

  • Fıstığa alerjisi olan 198 Fransızın büyük çoğunluğu (%83'ü) tatilde fıstığa maruz kalmaktan endişe duyduklarını söylüyor. Fotoğraf Adobe Stock
  • Reklamcılık
  • ABD'de 410 aile üzerinde yapılan bir araştırma, gıda alerjilerinin tatil tercihlerini etkilediğini ortaya koydu. Fotoğraf Adobe Stock

Seyahat etmek, yaşam standartlarınızı altüst eder. Alerjik reaksiyon riskini sınırlamak için sıklıkla düzenlenen alışılmış çerçeve ortadan kalkar. Seyahat etmek keşif demektir, keyif demektir ama aynı zamanda kaygı demektir, çünkü özellikle uçak yolculuğunda, alerjen gösteriminin olmamasında, dil engeli olmasında veya gizli bir alerjene maruz kalınması durumunda alerjik reaksiyon riski artar.

Gıda alerjileri tatil tercihlerini nasıl etkiler?

ABD'de 410 aile üzerinde yapılan bir araştırma, gıda alerjilerinin tatil tercihlerini etkilediğini ortaya koydu. Ailelerin %42'si yaptıkları seyahatlerin sayısını, %68'i gidecekleri yeri sınırlandırıyor (%90'ı ABD'de kalmayı tercih ediyor), %36'sı ulaşım araçlarını sınırlandırıyor, %80'i tekne yolculuğundan, %65'i ise uçak yolculuğundan kaçınıyor.

Aynısı Atlantik'in bu yakasında da var. Avrupa APPEAL1 araştırmasında, fıstık alerjisi olan 198 Fransızın büyük çoğunluğu (%83), tatilde fıstıklara maruz kalmaktan endişe duyduklarını söyledi. Uçmak, etkilenen kişilerde çok fazla kaygıya neden olabilse de uçuş sırasında alerjik reaksiyonlar nadirdir.

Alerjik reaksiyon riskini en aza indirmek için bir kontrol listesi
  • Bir destinasyon seçerken yerel mutfakta bulunan alerjenleri göz önünde bulundurun: Japonya'da soya, Hindistan'da nohut, Doğu Asya'da ise deniz ürünleri, kaju fıstığı ve fıstık yaygın olarak kullanılır. Buna karşılık inek sütü ve buğday orada daha az yaygın. Ancak ticaretin küreselleşmesi konuları daha da karmaşık hale getiriyor.
  • Alerjenlerin isimlerini, gerekirse resimlerle birlikte, ev sahibi ülkenin dilinde, ayrıca İngilizce olarak bilmek önemlidir. Okul gezilerine giden çocuklar için, yemeklerin önceden planlanması, ev sahibi aileye alerjileri hakkında bilgi verilmesi ve onlara alerjen içermeyen yiyeceklerin sunulması çok önemlidir.
  • Zorunlu bildirim alerjenlerinin (MRA) etiketlenmesi ve teşhirine ilişkin yerel mevzuatın farkında olmak önemlidir. Her yargı bölgesi, bugüne kadar bilinmeyen kriterlere göre öncelikli alerjenleri belirler.

Bildirilmesi Gereken Alerjenlerin Uluslararası Düzenleyici Tablosu: Gıda Alerjenleri - Uluslararası Düzenleyici Tablo https://farrp.unl.edu/IRChart/

Latin Amerika'daki altı ülkede süpermarketlerdeki önceden paketlenmiş gıda etiketleri üzerinde yapılan bir araştırma, önceden paketlenmiş ürünlerin altıda birinin içerik listesinde ADO'nun varlığından yanlışlıkla bahsedilmediğini ortaya koydu. Fotoğraf Adobe Stock

Latin Amerika'daki altı ülkede süpermarketlerdeki önceden paketlenmiş gıda etiketleri üzerinde yapılan bir araştırma, önceden paketlenmiş ürünlerin altıda birinin içerik listesinde ADO'nun varlığından yanlışlıkla bahsedilmediğini ortaya koydu.

Fotoğraf Adobe Stock

Örneğin, Amerika Birleşik Devletleri'nde 2004 tarihli Gıda Alerjen Etiketleme Yasası (FALCPA), aşağıdaki alerjenlerin etiketlenmesini zorunlu kılmaktadır: inek sütü, yumurta, balık, buğday, fıstık, kabuklu deniz ürünleri, soya, ağaç yemişleri ve susam. Buna karşılık Fransa ve Avrupa Birliği'nin geri kalanında direktifler, susam, yumuşakçalar, hardal, kereviz ve acı bakla da dahil olmak üzere zorunlu bildirimi gereken daha geniş bir alerjen listesini kapsıyor. Buna karşın Japonya daha kısıtlayıcı kriterler uyguluyor ve ADO'ları şu 6 alerjenle sınırlıyor: buğday, yumurta, inek sütü, fıstık, kabuklu deniz ürünleri ve karabuğday.

Ayrıca Latin Amerika'daki altı ülkede süpermarketlerde satılan önceden paketlenmiş ürünlerin etiketleri üzerinde yapılan bir araştırmada, önceden paketlenmiş ürünlerin altıda birinin içerik listesinde ADO'nun varlığının yanlışlıkla belirtilmediği ortaya çıktı.

  • Zorunlu alerjen bildirimlerine ilişkin bu düzenlemeler havayolları için de geçerli olduğundan, gıda alerjilerinizi bildirmeniz önem taşımaktadır. Bazıları, alerjenlerin havalandırma yoluyla yayılmasını önlemek amacıyla alerjen içermeyen menüler sunmak veya uçuş başlangıcında alerjen tüketimini önlemek için anonslar yapmak gibi koruyucu önlemler uyguluyor.
  • Akıllı telefon uygulamaları ve web siteleri yerel mevzuat, yeme alışkanlıkları hakkında bilgi sağlar ve bazen alerjenlerin ev sahibi ülkenin diline çevrilmesine yardımcı olur (Allergobox, Gıdaallerjisi.org, Allergyaction.org…). Havayolu şirketlerinin web siteleri ve seyahat forumları bilgi açısından zengindir. Restoranlarda güvenli bir şekilde yemek yemek için bazı uygulamalar vardır, örneğin: Alerji Yemekleri ve diyetinize uygun mekanları bulmanıza yardımcı olan US/EatsPossible uygulaması.
  • Hedefiniz, yönetmelikleriniz ve yemekleriniz belirlendikten sonra, gerekli uyarlamaları değerlendirebilmesi ve gerekli belgeleri planlamanıza yardımcı olabilmesi için planınızı alerji uzmanınıza sunmanız gerekecektir. Alerjenlerin çevirisinin yanı sıra, ilaçların uluslararası tescilli olmayan adının (INN), reaksiyon durumunda yapılacak eylem planının ve tek başına seyahat eden çocuklar için bireyselleştirilmiş alım planının (PAI) yer aldığı acil durum kiti reçetesinin çevirisinin de sağlanması gerekiyor.
  • Özellikle kaybolan veya çalınan bagajlar için birkaç acil durum kiti bulundurmanız önerilir, zira adrenalin oto-enjektörleri her yerde bulunmuyor: dünyadaki ülkelerin sadece üçte biri bunlara erişebiliyor. Doktor ayrıca alerjiyi, buna bağlı riskleri ve özellikle uçaklarda adrenalin kullanımının gerekçelerini belirten bir sağlık raporu da verebilir. Bu sertifikanın, diğer tıbbi belgelerle birlikte, hayati bilgilerin yanlış anlaşılmasını önlemek için İngilizceye ve ev sahibi ülkenin diline çevrilmesi gerekir.
  • Son olarak, erişilebilir yerel sağlık kuruluşlarını önceden belirlemeye çalışın.
Le Progres

Le Progres

Benzer Haberler

Tüm Haberler
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow