Dag van het Poolse Leger. Verkeershinder in Warschau vanaf donderdag.

- Op 15 augustus, tijdens de Dag van het Poolse Leger, zal er een parade over de Wisłostrada trekken.
- Er zullen ongeveer 4.000 soldaten uit alle formaties aan de parade deelnemen, evenals troepen van geallieerde legers, waaronder Frankrijk, de VS, Groot-Brittannië, Zweden, Duitsland en Australië.
- Automobilisten moeten op deze dag rekening houden met verkeershinder en reizigers in het openbaar vervoer moeten rekening houden met gewijzigde bus- en tramroutes.
Op vrijdag 15 augustus, tijdens de Dag van het Poolse Leger, krijgen inwoners en bezoekers van Warschau te maken met aanzienlijke verkeershinder.
De grootste militaire parade uit de geschiedenis staat voor de deur en vindt – net als voorgaande jaren – plaats langs de Wisłostrada. De slogan dit jaar is "Bedankt voor uw dienst", waarmee alle soldaten van de Poolse strijdkrachten worden bedoeld, zowel in Polen als in het buitenland. Voor het eerst is de hoofdstad Warschau de officiële partner van de parade.
- zei Cezary Tomczyk, plaatsvervangend minister van Defensie, tijdens de persconferentie van vandaag.
We moedigen iedereen aan om gebruik te maken van het openbaar vervoer, het visitekaartje van Warschau. We ondersteunen ook onze militairen en toeschouwers door watertankwagens langs de route van de parade te plaatsen. We zorgen er ook voor dat de veiligheid van de deelnemers gewaarborgd is.
- zei Tomasz Mencina, loco-burgemeester van Warschau.
Maar liefst 4000 soldaten uit alle formaties zullen deelnemen aan de parade, evenals troepen van geallieerde legers, waaronder Frankrijk, de Verenigde Staten, Groot-Brittannië, Zweden, Duitsland en Australië. Honderden gevechtsvoertuigen, vliegtuigen en andere tactische uitrusting zullen te zien zijn, waarvan sommige voor het eerst te zien zullen zijn.

Om de parade goed te laten verlopen, wordt de Wisłostrada volledig afgesloten voor verkeer vanaf de Skłodowskiej-Curiebrug tot aan de Gagarinastraat. De volgende routes sluiten niet aan op de Wisłostrada: Trasa AK en de Grota-Roweckiegobrug, Aleja "Solidarności" en de Śląsko-Dąbrowskibrug, of de Poniatowskiegobrug. Vanaf de Czerniakowskastraat kunnen automobilisten alleen nog via Trasa Łazienkowska richting het stadscentrum of de Łazienkowskibrug rijden.
De verkeerswijzigingen in verband met de parade gaan in op donderdag 14 augustus vanaf 16.00 uur en gelden tot en met vrijdag 15 augustus 16.00 uur. De volgende straten zijn gedurende deze periode afgesloten:
Pułkowa vanaf de Heroldówstraat richting de Skłodowskiej-Curiebrug (automobilisten komen niet verder dan de Marymonckastraat),
- Wisłostrada (beide rijbanen) van de Skłodowskiej-Curie-brug tot de Łazienkowski-brug (stoppen verboden),
- Wisłostrada-rijbaan richting Wilanów van de Łazienkowski-brug naar de Gagarina-straat,
- Sterrenhemel van de Tczewska-straat tot de Wisłostrada,
- Krasińskiego van Czarnieckiegostraat tot Wisłostrada (stoppen verboden),
- Krajewskiego van de Dymińska-straat tot Wisłostrada (stoppen verboden),
- Zakroczymska en Jeziorańskiego van Szymanowska naar het Katyn Museum (stoppen verboden),
- Wenedów van Zakroczymska Street naar Wisłostrada (stoppen verboden),
- Sanguszki van Zakroczymska Street naar Wisłostrada (stoppen verboden),
- Mostowa en Boleść van Fretastraat naar Wisłostrada (stoppen verboden),
- Grodzka en Nowy Zjazd van Aleja "Solidarności" naar Wisłostrada (de parkeerplaats onder de Śląsko-Dąbrowski-brug is ook gesloten),
- Bednarska van Dobrastraat naar Wisłostrada (stoppen verboden),
- Karowa van Browarna Street naar Wisłostrada (stoppen verboden),
- Lipowa van de Browarna-straat tot de Wybrzeże Kościuszkowskie-straat (stoppen verboden),
- Goed bereikbaar vanaf Karowa Street naar Lipowa Street (stoppen verboden),
- Wiślana en Gęsta van Browarna Street naar Dobra Street (stoppen verboden),
- Kościuszkowskie-kust tussen de Wisłostrada-tunnel en de Jaracza-straat (stoppen verboden),
- Zajęcza van de Świętokrzyski-brug naar Dobra Street (stoppen verboden),
- Tamka van de Dobrastraat naar de Świętokrzyskibrug (stoppen verboden),
- Ludna van Solecstraat naar Wisłostrada,
- Wilanowska van Czerniakowskastraat naar Wisłostrada,
- Opper-Silezië van de Czerniakowska-straat tot Wisłostrada,
- Łazienkowska, Szwoleżerów, 29 Listopada, Suligowskiego, Nowosielekka en Hołówki voor Wisłostrada.
De omwegen lopen langs de straten Modlińska en Jagiellońska, en vervolgens langs de kust van Hel, de kust van Szczecin en Wał Miedzeszyński.
Op de linkeroever van de Wisla worden automobilisten die vanuit Łomianki komen, doorgestuurd naar de Marymonckastraat. Vervolgens rijden ze door de Słowackiegostraat, de Mickiewiczastraat, de Andersastraat en de Marszałkowskastraat.

Tijdens de vlucht, op vrijdag van 11.30 tot 13.30 uur, is het verkeer op de Gdański- en Śląsko-Dąbrowski-bruggen volledig stilgelegd. Beide oversteekplaatsen, evenals de voetgangers- en fietsersbrug, zijn van 11.00 tot 14.00 uur afgesloten voor voetgangers en fietsers.
Gedurende deze tijd rijden de bussen over de Gdański-brug, maar stoppen niet bij de bushaltes die zich daar bevinden.
Wandelen en fietsen over de Wisłostrada is verboden in de straten Krasińskiego, Wenedów, Ludna en Łazienkowska. De tunnel onder de Wisłostrada, aan de Sanguszkistraat, is eveneens afgesloten.
Wijzigingen in de route van bussen en trams in WarschauOp donderdag 14 augustus, na 16.00 uur, wijzigen de routes van buslijnen 100, 106, 107, 108, 111, 114, 118, 127, 131, 141, 159, 162, 166, 167, 171, 185, 187, N14, N16, N33, N64 en N83. Vrijdag om 16.00 uur rijden ze weer volgens hun oorspronkelijke routes. Tijdens de verkeersopstoppingen op de Gdański- en Śląsko-Dąbrowski-bruggen, dat wil zeggen op vrijdag tussen 11.30 en 13.30 uur, worden ook de bussen van de lijnen 160, 190, 409, 500, Z-5 en de trams 4, 13, 20, 23, 26 en T omgeleid via de omleidingsroutes.
Meer op de website van het openbaar vervoer in Warschau