Два десятилетия астероидов

Астероиды — привычные небесные тела, меньшие по размеру, чем планеты, но столь же зависящие от нашего Солнца. Полагаю, Луис Солано двадцать лет назад не подозревал, что название его издательства в конечном итоге будет отражать как его личность, так и его сущность. Ведь многие из нас, читателей, приняли как свои собственные не только произведения, но и поэтические произведения, которые уже были частью наших солнечных систем, но которые, попав в «Libros del Asteroide», перестали быть метеоритами и стали спутниками-орбитами.
Луис Солано на праздновании десятилетия издательства
Хавьер Гомес / СобственныйЭто случай британской писательницы Рэйчел Каск, которая уже опубликовала несколько романов в Испании, прежде чем поразить нас в прошлом десятилетии своей автобиографической трилогией A contraluz (Подсветка), Tránsito (Транзит) и Prestigio («что повествовательный импульс мог возникнуть из желания избежать вины, а не из потребности — как принято было считать — осмыслить вещи; другими словами, что это была рассчитанная стратегия, чтобы снять с себя ответственность»), после чего мы больше не можем представить ее в каком-либо другом каталоге. Или случай Эдуардо Халфона, которого мы читали у разных издателей, но чье ядро теперь собрано в Asteroide. Эта серия якобы автобиографических книг, которые обращаются к семейным историям, всегда ищут различные формальные стратегии, хотя их также объединяет «я», с настойчивым желанием продемонстрировать, что идентичность — это вымысел. «Мой ливанский дед не был ливанцем», — читаем мы в Canción (Песня); а о своем польском дедушке он говорит в Duelo , что в детстве «он сказал мне, что вытатуированный на его левом предплечье номер (69752) — это его номер телефона, и что он сделал татуировку там, чтобы не забыть его».
Издательство Луиса Солано присоединяется к возрождению издательского дела в нашей стране.Чтобы уравновесить значимость романа в каталоге, пять лет назад была учреждена премия за нехудожественную литературу, которую с тех пор обладателями стали Льюсия Рамис, Соланж Левинтон, Ребека Янке, Пако Серда, Давид Хименес Торрес, Андрес Кота Ириарт и Рикардо Дудда. Но дело не только в ныне живущих; есть и давно ушедшая классика, которую мы теперь ассоциируем, прежде всего, с издательством Луиса Солано: Мануэль Чавес Ногалес (с его полным собранием сочинений в пяти томах), Агота Кристоф («Клаус и Лукас», этот шедевр) и даже Грэм Грин («Конец романа», «Обратная сторона сюжета» и «Брайтонский рок», переизданные спустя столько лет после первых испанских изданий).
Читайте такжеЭтот астероид входит в пояс, называемый Contexto, наряду с другими связанными с ним проектами, также зародившимися в начале этого века (Nórdica, Impedimenta, Periférica, Sexto Piso), который является частью более обширной программы – великого обновления книгоиздательского дела в нашей стране, продвигаемого с момента обретения независимости такими организациями, как Alpha Decay, Candaya, Minúscula, Galaxia Gutenberg, Páginas de Espuma, Errata Naturae и Blackie Books. Невозможно представить себе книжные магазины, наши библиотеки без их ставок, их открытий, их спасений, их созвездий.
lavanguardia