«Гегант»: антисемит Роальд Даль и гигант Хосеп Мария Поу

- Автор Марк Розенблатт
- Перевод Джоан Селлент
- Адрес Хосеп Мария Местрес
- Сценография Себастья Бросса
- Раздевалка Нидия Тусал
- Молния Игнаси Кампродон
- Звуковое пространство Хорди Бонет
- Переводчики Хосеп Мария Поу, Виктория Пажес, Пеп Планас, Клаудия Бенито, Аида Ллоп, Джеп Барсело, Виктор Г. Касадемунт (голос)
- Место Театр Ромеа, фестиваль Grec, Барселона
Летом 1983 года Роальд Даль , известный автор «Матильды» и «Чарли и шоколадной фабрики» , заканчивает редактирование романа «Ведьмы», но его не покидает беспокойство. Он расстался с актрисой Патрисией Нил после тридцати лет совместной жизни, шум строительных работ в доме его мучает, и к нему приходит американский редактор, который просит пересмотреть свои нападки на Израиль в рецензии на «Бог плачет» – иллюстрированную книгу Тони Клифтона о Ливанской войне 1982 года. Даль осуждает резню мирных жителей, учиненную войсками Ариэля Шарона (скорбное название Сабры и Шатилы). Писатель не собирается извиняться; он стоит на том, что заставило «всех нас ненавидеть Израиль».
Хосеп Мария Поу воплощает того Даля, который отстаивает свои суждения — даже если они ошибочны — вопреки общепринятым нормам англосаксонского общества. Поу, который, как в « Орсоне Уэллсе (искренне ваш) » и « Отце », с помощью превосходной метаболизации усиливает человечность человека, чувствующего себя дезориентированным и эксцентричным в старости.
Помимо антисемитских взглядов Даля, Розенблатт поднимает извечную дилемму разделения личности автора, которая порой бывает жалкой, и гениальности его произведения. «Гигантский» Поу прекрасно сочетается с Пепом Планасом (Том Машлер, британский редактор Даля), Клаудией Бенито (американский редактор), Викторией Пажес в роли Личчи, его партнёрши, Айдой Ллоп , служанкой, и Джепом Барсело , садовником.
«Гигант» Марка Розенблатта — это грандиозное театральное произведение, оправдывающее три премии Лоуренса Оливье, включая награду за лучший спектакль 2025 года. Полемика Даля с редакторами — оба еврейского происхождения — иллюстрирует риторические механизмы, маскирующие антисемитизм (почти всегда левый) под критику (милитаристского) образа жизни Государства Израиль. Даль, которого Розенблатт изображает в этом тексте, до резни, устроенной террористической группировкой ХАМАС 7 октября 2023 года, препарирует отвращение к сионизму, пока не раскрывает (исконную) демонизацию евреев. Два с половиной часа гигантского театрального действия, чтобы понять, о чём идёт речь.
ABC.es