TAP: PCP, Livre, BE и PAN критикуют «неправильный выбор» приватизации и подвергают сомнению целесообразность спешки

В заявлениях журналистам в парламенте стороны отреагировали на принятое сегодня правительством в Совете министров решение начать процесс реприватизации TAP с продажи на первом этапе 49,9% капитала авиакомпании.
Депутат парламента Жорже Пинту из Livre заявил, что это решение «хотя и не удивительно, но является неправильным», особенно потому, что TAP «начала получать прибыль с того момента, как перешла под контроль государства».
«Из всех крупных проектов страны в таких областях, как инфраструктура и мобильность, единственный, имеющий фиксированную дату — окончание срока полномочий законодательных органов, — это приватизация TAP. Третья переправа через Тежу и новый аэропорт не имеют даты, как и высокоскоростной поезд», — отметил он.
С другой стороны, по словам Жоржи Пинту, правительство «ставит себя в плохую переговорную позицию» в этом приватизационном процессе, устанавливая график продажи части капитала национального авиаперевозчика.
«Почему ты так торопишься?» — спросил он.
По словам депутата Livre, Португалия «имеет уникальные условия с точки зрения численности населения, большого процента эмигрантов, а также в силу того, что территория страны включает два архипелага».
«У нас есть историческая связь со странами, которые раньше были португальскими колониями. Всё это подтверждает важность наличия национальной флагманской компании, за которую Livre всегда выступал», — добавил Жорже Пинту.
Генеральный секретарь ПКП Паулу Раймундо подверг сомнению «поспешность правительства» в проведении этой приватизации, назвав её «экономическим преступлением», заявив, что это актив, «которым государство не только не может распоряжаться, но и должно создать условия для того, чтобы оно играло более активную роль».
На вопрос о том, почему на данном этапе государство сохраняет контрольный пакет акций авиакомпании, Раймундо ответил, что он «уже видел этот фильм» в ходе других приватизаций.
«В один прекрасный момент государство перестает быть мажоритарным акционером, если не прекращает свое присутствие», — заявил он, посчитав, что самой серьезной проблемой является «неправильное решение о приватизации ТАП».
Единственный депутат и координатор Левого блока Мариана Мортагуа представила три аргумента, почему партия выступает против этой приватизации.
«Первый аргумент — политический и суверенный: TAP — единственная оставшаяся компания, и она по-прежнему португальская», — сказал он, приведя в пример предыдущие приватизации EDP, CTT и Galp.
С другой стороны, он подчеркнул, что авиакомпания является «одной из важнейших компаний для экономики Португалии» с точки зрения взносов в систему социального страхования, а также экспорта.
«Наконец, финансовый аргумент: TAP прибыльна, и мы не хотим, чтобы повторилась история с Novo Banco», — сказал он, добавив, что «нет никаких веских причин соглашаться на приватизацию» авиакомпании.
Единственный член парламента от ПАН Инес де Соуза Реал призвала гарантировать «защиту трудящихся» и заявила, что в ходе дебатов о положении дел в стране на следующей неделе премьер-министр должен дать «ответы о преимуществах этой приватизации».
«Мы сожалеем о настойчивости и упрямстве в этой приватизации, поскольку они продают один из самых важных активов для страны», — раскритиковал он, защищая «публичные консультации по приватизации ТАП».
Филипе Соуза, единственный член СПФ, избранный от Мадейры, считает, что «когда государственная служба терпит неудачу, приватизация может стать целью», но предупредил, что необходимо знать спецификации и более подробную информацию об эксплуатации.
Депутат также отстаивал необходимость обеспечения безопасности некоторых маршрутов, «в основном с автономными регионами и диаспорой».
Фото: TAP Air Portugal.
Barlavento