Тереза Торга: история женщины, стоящей за песней

Женщина решила раздеться и станцевать на перекрестке проспектов Мигеля Бомбарды и 5 де Оутубро в Лиссабоне. Было четыре часа дня, на дворе был 1975 год, и страна бурлила от радости, вызванной обретенной свободой.
«Бывший певец фаду обнаженный посреди города» — так называлась колонка журналиста Рожерио Родригеша (1947-2019), опубликованная 7 мая 1975 года в Diário de Lisboa . Этот жест на следующий день послужил поводом для журналистского текста, а позднее — для песни Жозе Афонсу « Тереза Торга». Но кто же была та « женщина в демократии », о которой художник революции также пел как о « не ширме гостиной ».
В хронике говорится, что главный герой эпизода танцевал голым во время перерывов в психиатрическом лечении в больнице имени Жулиу Матоса. Журналист рассказывает историю женщины, «имя которой было неизвестно», которая накануне, в четыре часа дня, танцевала «полный стриптиз».
«Некоторые зрители сцены, необычной для улиц Лиссабона, явно удивившись, подошли к женщине, пытаясь защитить ее от глаз прохожих и остановившихся, убедить ее одеться и покинуть это место» , — сообщает он. «Посреди суматохи появляется репортер Антониу Капела и начинает снимать. Местные жители, возмущенные тем, что они считают «моральным оскорблением», нападают на него, оскорбляют, толкают и избивают. Только вмешательство владельца близлежащей аптеки не дает им разбить его камеру. Его заставляют отдать рулон пленки, который уничтожается прямо на месте, где происходит действие. Возникает множество протестов, и фотожурналист Антониу Капела решает скрыться с места происшествия».

▲ «Бывший певец фадо обнаженный посреди города» — заголовок колонки Рожерио Родригеша в Diário de Lisboa, 7 мая 1975 года.
Далее следует: «один из присутствующих звонит по номеру 115, который прибудет только через полчаса. Тем временем женщину на руках (все еще голую) несли к порогу здания, у двери которого стоял швейцар. Уже одетая, она равнодушно смотрела на людей вокруг нее ». « Мне сказали, что ее звали Мария Тереза. «Я не Мария. Я не Тереза. У меня много имен». Ее губы сморщились, и она отказалась от предложенного ей стакана воды». « Кто вчера в 16:00 разделся на публике? » — спрашивает журналист, продолжая рассказывать историю жизни 41-летней женщины, разведенной, актрисы ревю, изначально хористки, эмигрантки в Бразилию, певицы фаду, находящейся в перерывах между процедурами у Жулиу ди Матоса, которая с тех пор была расследована. «Она использует имя Тереза Торга, потому что есть писательница, которая так себя называет», и она очень любила читать, объясняет соседка. В последний раз репортер видел ее, когда она следовала за ним в полицейской машине до полицейского участка Матадору.
Год спустя появляется песня, увековечивающая эту историю:
В центре проспекта На перекрестке улиц Ровно в четыре часа утра потерялся Обнаженная женщина танцевала.
Люди, которые видели эту сцену Он побежал к ней Чтобы одеть ее Но появляется Антонио Капела
Воспользоваться бородатой женщиной Просто подумайте о том, чтобы сфотографировать ее. Женщины в демократии Это не экран для гостиной.
Говорят, ее зовут Тереза. Ее зовут Тереза Торга. Изменить подбор в Бенфике Мириться с бандой в баре
Аренда комнат в доме Но это уже была первая звезда Теперь она вынужденная модель. Пусть Антонио Капела расскажет вам
Тереза Торга Побежденный в печи Без борьбы нет флага. «Нет битвы без битвы» — «Тереза Торга», из альбома «With my Little Clogs» (1976) —
Хосе Афонсу всегда говорил в интервью, что на эту песню его вдохновила газетная статья, но текст был идентифицирован только в 2006 году благодаря книге Os loucos dias do PREC Аделино Гомеша и Хосе Педро Кастанейры (Expresso/Público, 2006). Хроника подтвердила содержание песни и дала больше информации об этой женщине.
Мария Тереза Гомеш Баптиста родилась 25 ноября 1932 года в приходе Сан-Себастьян-да-Педрейра в Лиссабоне, в семье Хосе Баптисты и Марии Фелисидаде Гомеш.

▲ Известно немного фотографий Терезы Торги. Этот плакат, опубликованный в журнале Plateia в 1960-х годах, использовался для рекламы пьесы «Никакого йогурта мертвецам» в начале этого года.
В профессиональном плане он раскрыл себя в 1952 году через Рикардо Ковойнса, менеджера Coliseu dos Recreios в столице, который дал ему запись в журнале Lisboa é Coisa Boa , представленном в этом концертном зале. «Это был необычный дебют. Достаточно сказать, что Тереза, наряду с Рожерио Пауло, была выбрана критиками в том же году прорывной актрисой. Но вместо того, чтобы почивать на лаврах победы, неугомонная актриса немедленно отправилась на поиски новых горизонтов. Она хотела пойти дальше. Она хотела получить международное художественное образование. И она уехала в Бразилию», — сообщала пресса того времени.
Известно немного его портретов, но один из них относится к тому времени и написан португальско-бразильским фотографом Фернандо Лемушем (1926-2019). Фотография принадлежит коллекции Центра современного искусства (CAM) Фонда Гюльбенкяна и коллекции Берардо. Он также включен в книгу «Портреты кого?» Fotografia Portugal anos 50 , автор Фернандо Лемос, опубликованная Институтом Камойнса в 2000 году и объединяющая фотографии фотографа, художника и графического дизайнера, родившегося в Португалии, но проживающего в Бразилии с 1953 года. Рядом с портретами Софии де Меллу Брейнер Андресен, Марии Хелены Виейра да Силва и Мариу Чезарини, вот она: Тереза Торга (так в оригинале). Ее описывают следующим образом: «Актриса и танцовщица ревю, она появляется в спектакле Lisboa É Coisa Boa , поставленном в Coliseu dos Recreios, выступая в музыкальном дуэте с актером Хосе Вианой».

▲ «Тереза Користа» — название фотографии Фернандо Лемоса, сделанной в 1949–1952 годах и принадлежащей коллекции CAM — Центру современного искусства Гюльбенкяна.
© Фернандо Лемос
В то время Мария Тереза уже была замужем за мужчиной по имени Давид Рибейро. Поскольку невозможно точно установить, когда именно состоялся брак и как долго он продлился, в лицензионном документе на выступления в публичных представлениях, выданном 4 июля 1951 года Национальным секретариатом информации, массовой культуры и туризма, художница представляется под своим замужним именем: Мария Тереза Гомеш Батиста Рибейру. Художественное имя Тереза Торга еще не стало постоянным. В профессиональной карточке, за которую он заплатил двести эскудо, он выбирает: Марию Терезу.
Все указывало на восходящий карьерный рост. «Все критики говорили, что она замечательная. Ее даже сравнивали с Юнис Муньос», — говорит сегодня Филипе Ла Ферия, известный продюсер и режиссер. По его словам, в возрасте 80 лет он видел ее на сцене в «пьесе Юджина О'Нила, до 25 апреля». «Она была бунтаркой, женщиной, которая всеми силами принимала жизнь», — рассказала она Observador. «Я также часто видел это ночью, в богемной среде. Художники встречались в кафе «Монументаль», в самом театре «Монументаль» и в другом кафе неподалеку, «Монте-Карло», — вспоминает он о местах, которые до поздней ночи посещали актеры, особенно те, кто был связан с театром.
Однако Тереза Торга не удовлетворилась панорамой страны и решила отправиться в Бразилию. «После прибытия в Рио-де-Жанейро она работала вместе с Марией Дела Коста в серии телевизионных шоу. Она сделала ревю Tem Candango no Soçaite с Анийзой Лионе и Костиньей в Rival room», — можно прочитать в журнале Plateia, бывшем еженедельном издании о шоу.

▲ Тереза Торга (на фото слева) в выпуске бразильской газеты Diario Carioca от 9 февраля 1960 года
В 1960 году его имя официально появилось в бразильской прессе. Она соревнуется за титул «Королевы звезд» — конкурс, спонсируемый Diário Carioca , чтобы выбрать королеву среди «самых известных красавиц в театре, ночных клубах и на телевидении». В выпуске этой газеты от 9 февраля она появляется в полосатой рубашке, с поднятыми руками рядом с двумя соперницами по конкурсу.
Пройдет совсем немного времени, и вы покорите страницы, посвященные вашему собственному имени. «Ну, если она красива, то да. Эта прекрасная художница хочет остаться в Бразилии. Пусть остается», — читаем мы в бразильском журнале Revista do Rádio в том же году рядом с двумя фотографиями художницы.
Цель статьи — познакомить ее с землями Веракруса. Он рассказывает о том, как Дерси Гонсалвес, икона бразильского театра и кино, убедил молодую португалку пересечь Атлантику после выступления с ней в театре Мария Витория в Лиссабоне. Гонсалвеш «был впечатлен молодой актрисой по имени Мария Тереза, которая стала открытием на португальской сцене».
«Дерси всегда говорил молодой актрисе о Бразилии, говоря, что она добьется успеха, если пойдет по стопам Беатрис Коста. Однако Мария Тереза считала, что еще слишком рано: она хотела сделать себе имя в Португалии, сняться в своем первом фильме (« As Minas de São Francisco ») и улучшить свои вокальные данные. В 1956 году, после того как ее провозгласили величайшим открытием на португальском радио и наняли в программу «Voz de Portugal», и она выступала в ночных клубах Мадрида и Барселоны, в своем первом турне за границей, она взяла себе имя Тереза Торга».
Та же газета поясняет, что именно маэстро Гиу де Мораиш, воодушевленный «качествами португальского открытия» и «предвидя его успех в Бразилии», предложил ему двухлетний контракт на запись с Tiger. «Он начал с сезона в Манаусе и Белене, выступая на радио и в ночных клубах», — пишет Revista do Rádio . В 1960 году в Рио-де-Жанейро она записала свой первый альбом, который заслуживает нескольких строк в разделе альбомов журнала: "Тереза Торга записала Фаду дас Калдас и Фадо да Саудадес на Tiger в сопровождении португальских гитаристов Феррейры и Родригеша. Это пластинка на 78 об/мин".
Театр, казалось, остался за бортом. В том же году в статье в бразильской прессе мы читаем: «Теперь Ведете хочет только петь». «Тереза Торга, звезда радио, ночных клубов и грампластинок, в настоящее время предпочитает посвятить себя исключительно своей певческой карьере. У нее даже есть спонсорская поддержка от компании по производству безалкогольных напитков для участия в телевизионной программе. Ей нравится все в Бразилии, и она уедет отсюда только для того, чтобы отправиться петь в Венесуэлу, куда ее настойчиво приглашают. Но она скоро вернется, так как уже считает Бразилию своим вторым домом». 27 июня 1961 года она была зарегистрирована в Ордене музыкантов Бразилии под номером 4474. Тереза Торга выступала как певица, и ее основная деятельность проходила в штате Гуанабара.
«Это, конечно, прекрасная португальская женщина, которая приехала в Бразилию и пользуется успехом, особенно в Сан-Паулу, на лейбле Lisboa Antiga . Тереза выпустила пластинку на Tiger, и, в дополнение к работе на телевидении, она скоро выпустит пластинку на фабрике грампластинок Chantecler», — читаем мы в Revista do Rádio в 1961 году.
Из этой анонсированной записи выйдет диск с двумя песнями в исполнении Терезы Торга: De Degrau em degrau , баллада, написанная Херонимо Браганса и Нобрега и Соуза, и Rua Sem Luz , фаду Антонио Хосе Лампрея и Нобрега и Соуза, написанная в 1959 году первоначально для голоса Марии де Фатима Браво. Культурный центр Сан-Паулу подтверждает существование этой записи, выпущенной в 1962 году лейблом Chantecler — издателем, который был продан в 1972 году и позднее вошел в состав Warner Music (WEA).

▲ Виниловая пластинка, выпущенная в 1962 году в Бразилии под лейблом Chantecler, с двумя песнями: "Rua Sem Luz" и "De Degrau em Degrau".
Изданию Observador , куратор коллекции Культурного центра Сан-Паулу, который отвечает за хранение и сохранность этого материала (коллекция Discoteca Oneyda Alvarenga), поделился изображением виниловой пластинки, на которой видно, что на стороне A пластинки находится песня De Degrau em degrau , а на стороне B — Rua Sem Luz . Обе песни исполняет Тереза Торга (имя пишется именно так, с буквой «з») с оркестром Chantecler.
Центр утверждает, что бразильское законодательство не позволяет ему предоставлять аудиозаписи, поскольку он не обладает авторскими правами на певца и композиторов. Однако Алан Ромеро, журналист и исследователь музыки из Рио-де-Жанейро, ныне проживающий в Лиссабоне, сумел получить копию фонографической записи, заинтересовавшись этой темой после прочтения португальского блога «Rua dos dias que voam», в котором было опубликовано интервью с Терезой Торга в ныне несуществующем журнале Plateia . Португальская женщина рассказала, что жила в Рио-де-Жанейро с 1952 по 1963 год, работая с Марией Делла Коста, Костиньей и другими великими именами в театре, на сцене и на телевидении. Внимание 73-летней жительницы Рио привлекло упоминание альбома, который она записала.
«Я перерыл весь интернет, пока не нашел эту редкость в коллекции Discoteca Oneyda Alvarenga! Это издание лейбла Chantecler 1962 года, возможно, единственный существующий экземпляр, сохранившийся благодаря этому учреждению», — написал он в тексте на сайте Centro Cultural São Paulo в 2011 году (сейчас недоступен), в котором он хвастался, что «Тереза Торга медленно» «выходила из тумана забвения».
Песни, которыми она делится с этой газетой, раскрывают голос певицы фаду. «Улица без света и цвета, камни греха и любви, верные и голые, улица без луны, улица без ценности» , — слышим мы.
«Шаг за шагом», Херонимо Браганса и Нобрега э Соуза
«Улица без света» Антонио Хосе и Нобреги и Соузы
«Она имела определенный успех в Бразилии, она была красивой женщиной и привлекала внимание. Она могла бы остаться там, но болезнь ее матери заставила ее вернуться», — говорит 75-летняя Мария Жоржете Тейшейра, которая также потратила время на изучение таинственной Терезы Торга, когда в 2017 году решила написать Mulher à beira de uma soltada de pombos, основанную на песнях Жозе Афонсу (Алфарробы), книгу вымышленных историй, основанных на песнях автора-исполнителя.
Тереза Торга вернулась из Бразилии в 1963 году, говорится в статье в журнале Plateia . «Лиссабон теперь казался ей другим. Все изменилось, даже артистическая среда. Ее душевное состояние из-за боли, которую она перенесла из-за потери любимого человека, удерживало ее от сцены. Наконец, она решила попробовать свои силы в пении в Casino Estoril. Это был несомненный успех. Эта ее первая возможность придала ей смелости. В то время ее преследовали театральные антрепренеры. Она систематически отказывалась. Она приняла еще одно приглашение выступить в течение 8 дней вместе с Torre Bruno в Casino de Gibraltar. После этого она отправилась на Мадейру, чтобы открыть ночной клуб в Hotel Santa Maria. И, наконец, выступив в нескольких казино мегаполиса летом прошлого года, она решила присоединиться к труппе Teatro Variedades».
В 1965 году он присоединился к актёрскому составу журнала A Ponte a Pé вместе с Умберто Мадейрой и Мариемой, продюсерами которого выступили бизнесмены Васко Моргадо и Джузеппе Бастос.
В следующем, 1966 году, журнал Plateia сообщил о его успешном возвращении на португальскую сцену. «Журнал A Ponte a Pé , помимо прочих сенсационных поводов, вывел на публику имя, которое около 10 лет не появлялось на сценах нашего легкого театра», — говорится в нем. «Критики не остались равнодушными к ее возвращению. Они восторженно приветствовали ее и сравнивали с той «красоткой», которую Бразилия держала в своем лоне 7 лет. Они воздали ей самые высокие похвалы, сказав, что она вернулась более артистичной и более уверенной в себе», — продолжает тот же текст.
Позже журнал посвятил ей целую страницу: Тереза Торга: откровение опыта . В нем рассказывается о том, как художница планировала снять два фильма (один из них был основан на романе Фернандо Наморы «Минас де Сан-Франциско» ), но ни один из них не был реализован, как она уехала в Бразилию и что заставило ее вернуться.
«Разочарованная — она уже работала в журналах и преуспела — Тереза Торга отправилась в Бразилию, которая встретила ее с распростертыми объятиями и аплодировала актрисе, завоевавшей титул «Откровение 1952 года» — в то же время, что и Рожерио Пауло, не было никаких «Оскаров» ни для прессы, ни для телевидения, ни для чего-либо еще. Внезапно, и из-за трагической смерти ее матери, Тереза Торга вернулась в Португалию и осталась».
Журнал писал, что в ближайшее время она не вернется в Бразилию, «несмотря на то, что у нее все еще есть дом в Сан-Паулу, где у нее огромное количество кошек и попугаев, поскольку Тереза Торга любит животных, которые, по ее словам, гораздо более послушны, чем люди, и гораздо менее неблагодарны».
В последнее время он выступал «на ABC, в Casino Estoril, в Casino de Espinho и на многих других сценах, пел и играл», — пишет Оскар Алвес в статье Plateia . «Приглашенная Джузеппе Бастосом и Васко Моргадо для журнала A Fonte a pé, она вернулась на сцену музыкального театра, хотя они не дали ей работы, достойной ее категории. Но сама актриса говорит нам, что «нужно зарабатывать на жизнь, а потом ты принимаешь все».
«Она делала вещи, которых от нее не ожидали. Она была женщиной, которая полностью контролировала себя. В какой-то момент она не смогла найти работу, поэтому собрала вещи и уехала в Бразилию. Мало кто из женщин в то время так поступал. Она была женщиной, опередившей свое время».
Хелдер Фрейре Коста, директор «Марии Витории»
Хельдер Фрейре Коста, ответственный за Марию Виторию, помнит Терезу именно в то время, в конце 60-х годов, когда он был секретарем в компании партнерства Джузеппе Бастоса и Васко Моргадо, базировавшейся в Teatro Variedades в Парке Майер.
«Я видел ее только на шоу», — вспоминает он в интервью Observador . «Я не помню, какой именно, но это была португальско-бразильская компания, и она была частью состава. В то время она уже была довольно известна», — отмечает он. «Я не думаю, что она выполнила свою работу до конца», — говорит он.
Владелец Марии Витории описывает ее как «прекрасную актрису», но также как «женщину, полную жизни», с «очень сильной личностью». Что бы это значило в серой Португалии посреди Нового государства? «Она дружила со своими друзьями, но она была противоречивой личностью. У нее были свои идеи. Она не сдерживалась. Она была свободной женщиной, женщиной борьбы. В то время женщины были более сдержанными. Она никогда не была такой, она понимала, что у женщин в то время было столько же прав, сколько и у мужчин».


▲ Именно в 1960-х годах Тереза Торга чаще всего упоминалась в национальной прессе. В 1966 году в театральном журнале Plateia ее описали как одну из «немногих выдающихся фигур в португальском мюзик-холле».
«Она делала вещи, которых от нее не ожидали. Она была женщиной, которая полностью контролировала себя. В какой-то момент она не смогла найти работу, поэтому собрала вещи и уехала в Бразилию. Мало кто из женщин в то время так поступал. Она была женщиной, опередившей свое время».
В 1969 году, после многих лет отсутствия на сцене , он вновь появился в интервью журналу Plateia , в котором оправдал свой «уход со сцены ревю». «Тереза Торга, темпераментная женщина, продолжает, как и много лет назад, бороться за то место, которого, по ее мнению, она заслуживает», — читаем мы в строках, предшествующих интервью в Plateia (8 июля).
«Я начинала, как некоторые художники, которые сейчас занимают видные позиции в нашем художественном мире, и, возможно, — по отношению к ним — у меня был недостаток: я слишком много говорила, потому что «не скрывала своих чувств». «Но я ни о чем не жалею», — сказала она. «Несмотря ни на что, я не готова идти на компромисс или отказываться от своих идей и концепций».
«Я знаю, чего я стою», — сказала она сама. «По складу характера я привык сталкиваться с трудностями, которые встречаются на моем пути, и пытаться их обойти... Мне не место в Театре? Я выступаю в ночных клубах. Что меня интересует, прежде всего, — это зарабатывать на жизнь как артист, независимо от того, где я выступаю». На фотографии, прилагаемой к статье, он запечатлен сидящим, скрестив ноги, и держащим в руке стакан.

▲ В интервью журналу Plateia (выпуск от 18 июля 1969 года) Тереза Торга рассказала о своем уходе со сцены ревю
Интервьюер Карвалью Рамос настаивал: могли ли «закулисные проблемы» «помешать его стабилизации как журнального художника»? Тереза Торга ответила: «Ну… Я не сомневаюсь, что если бы время от времени не возникало опасений смешивать закулисные проблемы с личными, я бы, безусловно, чаще появлялась на страницах журналов. Однако я честно признаю, что, возможно, тот факт, что я провела некоторое время вдали от Португалии, помешал мне оставаться в центре внимания ответственных лиц». «Я прожил некоторое время в Родезии, и люди настолько обо мне забыли, что даже сейчас, когда я уже несколько месяцев здесь, они все еще обо мне не помнят». Он вернулся в Португалию где-то между 1968 и 1969 годами.
«Вы можете видеть, насколько она была красива», — говорит Мария Жоржете Тейшейра, рассматривая собранные ею фотографии. «Я попыталась изучить все, что о ней известно, об этой женщине, которая дала начало этой песне». «[Когда она вернулась в Португалию] она все еще работала в журнале, но некоторые симптомы болезни стали заметны, депрессия, которая у нее была. Болезнь начала прогрессировать... Она в конечном итоге отказалась от актерства, и позже ее преследовал Жулио де Матос, и этот эпизод произошел 6 мая 1975 года, и это событие. Она разделась на улице, фотограф попытался ее сфотографировать, и люди разозлились».


▲ Мария Жоржете Тейшейра, 65 лет, была вдохновлена Терезой Торгой на написание одного из рассказов в книге «Женщина на грани выпуска голубей — вокруг песен Жозе Афонсу» (Alfarroba, 2017)
ФРАНЦИСКО РОМАО ПЕРЕЙРА/НАБЛЮДАТЕЛЬ
В вымышленной версии знаменитого эпизода Мария Хорхете пишет о «огне, огромном пламени, огне, который исходит из центра женского тела». «Тротуар приобретает глаза необузданной чревоугодия, зрачки, прикрепленные к бедрам, руки, тянущиеся к ягодицам, guantes в шести сытых и лицо, которое растворяется, принося изнутри ночь вечного одиночества. Люди бегут, люди кричат, если некоторые открывают его своими глазами, другие пытаются его прикрыть, пусть он одевается, пусть он одевается, но эта душа, с которой так плохо обращается плоть, сделана из огня», — пишет Тереза Торга в коротком рассказе, который появляется в «Женщина у берега части дерева», много песен Жозе Афонсу (Альфарроба, 2017).
«Профессиональный взгляд Антониу Капелы в необычной сцене видит момент, который имеет смысл, кадрирует сцену и стреляет вспышками одну за другой. Люди злятся, нападают на него и хотят уничтожить его камеру», — пишет он. «Рулон растоптан разъяренными ногами, где вы это видели? Так воспользоваться безумием женщины, бедняжка, было не в его совершенном суждении»
Эпизод нельзя назвать мирным, если говорить о намерениях Антониу Капелы (1927-1996), выдающегося португальского фотожурналиста, чья профессиональная деятельность была сосредоточена в основном в области спорта. Австрийская исследовательница Эльфрида Энгельмайер, изучавшая в университете поэзию Хосе Афонсо, также пишет о том, что она «солидно защищается народом от сенсационного фоторепортажа Антонио Капела», как цитирует Марио Коррейя в книге «As mulheres cantadas por José Afonso».
Но если есть сомнения относительно поведения фотожурналиста, то относительно того, что последовало за инцидентом, их нет: абсолютная тишина. «С этого момента она исчезает», — говорит Хорхете.
В своей колонке журналист Роджерио Родригес, отец режиссера Тиаго Родригеса, скончавшегося в 2019 году, пишет, что Тереза «уже дважды поступала в клинику Жулиу ди Матоса и вернется на еще одно 15-дневное лечение, потому что она пообедала с друзьями, они вышли, она почувствовала себя одинокой дома, а затем вышла на улицу, чтобы пообщаться с людьми и раздеться». В свидетельствах, собранных Observador , это не единственный случай, когда упоминается возможность помещения Терезы Торги в психиатрическую больницу имени Жулиу де Матоса. Observador связался с пресс-службой местного отделения здравоохранения Сан-Жозе в Лиссабоне, которое является частью больницы Жулиу-ди-Матуш с 2024 года, однако подтвердить, был ли пациент госпитализирован в это учреждение, не удалось.
После эпизода, воспевшего это событие, записей практически не сохранилось. «Чтобы выжить, она сдавала в аренду три комнаты в своем доме, а ее последней работой была работа в ночном клубе в Бенфике, где она проигрывала пластинки», — пишет Марио Коррейя в книге «As mulheres cantadas por José Afonso» (2013, издательство Sons da Terra), в которой она рисует краткий портрет Терезы Торга.
Его последний известный адрес — четвертый этаж дома 132 по улице Авенида Элиас Гарсия в Лиссабоне. Для тех, кто сегодня живет на этой улице, это название мало что говорит, но в кондитерской Pastelaria Milú, которая работает уже несколько десятилетий, все еще есть те, кто его помнит. «Я хорошо помню, я жил здесь», — говорит 60-летний Антониу Перейра, который проработал не менее 35 лет в этом доме, где раньше была кондитерская фабрика. «Я раньше завтракал здесь. Я говорил, что я художник», — вспоминает рабочий, который до сих пор дорожит своим акцентом Минхо. Будучи немногословным человеком, во время службы он также говорит: «Мне кажется, в ее комнате жила какая-то дама».
Мы спросили, как обстоят дела в сделке. «У меня было все», — смеется он. «Она была дружелюбной и могла быть сварливой, когда люди ее беспокоили, но она была хорошим человеком». Он отмечает, что от здания, где он жил, сохранилась только часть фасада. «Здание рухнуло, около 10 лет назад там были студенты, произошел оползень, и все рухнуло», — объясняет он. Антониу Перейра не помнит, когда видел ее в последний раз. «У нее случился нервный срыв или что-то в этом роде, она пошла в больницу, и больше о ней ничего не было слышно».
Тереза Торга стала членом Casa do Artista в 2001 году. Ей было 68 лет, и, как следует из регистрационной формы, с которой ознакомился Observador , у нее была неровная подпись. Профессия? Артист эстрады. У него нет известных детей или родственников.

▲ Подпись Марии Терезы Гомес Баптисты на регистрационной форме Ассоциации поддержки художников (Casa do Artista) в 2001 году
«Он триумфально появился, но затем рассеялся», — сетует Филипе Ла Ферия. «Думаю, ее конец был немного грустным, но я об этом забыл». Элдер Фрейре Кошта вспоминает, что у нее были «друзья в Колизее», но в какой-то момент он потерял ее из виду. Несколько лет назад кто-то вспомнил: «Что случилось с Терезой Торгой?» — услышал он в разговоре. «Я думал, жива ли она, но потом кто-то сказал мне, что она умерла».
Тереза Торга умерла 8 апреля 2007 года в Лиссабоне. Ему было 74 года, что подтверждается свидетельством о смерти. Она похоронена на кладбище Оливайс.
Когда в 1976 году Жозе Афонсу выпустил Com под названием minhas tamanquinhas , а вместе с ним и песню Teresa Torga, альбом не имел успеха. Не является деталью тот факт, что он был записан после 25 апреля: сложные тексты предыдущих альбомов принесены в жертву более вовлеченному голосу, при этом осуждение и вмешательство берут верх над тонкостью завуалированной критики — единственно возможной при диктатуре. Альбом был «классифицирован правой прессой как худший за год», «оценка, по моему мнению, строго политического характера», - обвинил певец два года спустя в интервью Diário de Lisboa 25 февраля 1978 года. И он добавил: «По моему мнению, песни на этом альбоме, Алипиу де Фрейтас и Тереза Торга, являются одними из лучших, которые я когда-либо написал».
«Она — женщина, которая существовала, которая дала начало песне, ставшей символом женской эмансипации. Один из куплетов — лозунг, и эта женщина, кажется, не имеет никакого значения. Песня становится символом, имя Тереза Торга тоже, но любопытно, что никто не знает эту женщину».
Мария Хоргете Тейшейра, автор и содиректор Ассоциации Хосе Афонсу
Хосе Афонсу всегда предполагал, что Тереза Торга была «создана из ныряльщиков из «Диарио де Лиссабон»», являясь «историей женщины, которая разделась на Россиу». Певец был заинтересован в «осуждении сенсационности в фотографии», говорит он в цитируемом выше интервью, но «самым интересным», подчеркивает он, был «тот факт, что люди накрыли женщину одеждой, когда она набросилась на фотографа». «Эта женщина, которая была звездой шоу Васко Моргадо, женщина за сорок, была выброшена в мусорку, раздевшись в качестве жеста, которого требует от нее меркантильное общество. Эпизод насыщенный, поскольку он показывает, что 25 апреля также вызвало изменение в менталитете людей. В такой сексистской стране, как наша, люди совершили революционный жест…»
Эта песня, далеко не одна из самых известных в исполнении так называемого певца революции, стала символом. Нередко можно увидеть одно из ее стихотворений на плакатах на параде Авенида да Либердаде, который проходит каждый год 25 апреля: «Женщины в демократии — не ширмы в гостиной».

▲ Женщина держит табличку с текстом песни «Тереза Торга» во время парада на Авенида да Либердаде, 25 апреля 2023 года.
ТОМАС СИЛЬВА/НАБЛЮДАТЕЛЬ
«Это женщина, которая существовала, которая дала начало песне, ставшей символом женской эмансипации, один из куплетов — лозунг, и эта женщина, кажется, не имеет никакого значения», — обвиняет Мария Жоржете Тейшейра, подчеркивая иронию.
Бразильский журналист Алан Ромеро, давно завороженный персонажем Терезы Торга и проживающий в Лиссабоне с 1986 года, делает похожее наблюдение: «Меня очень беспокоило то, что я была настолько неизвестной женщиной, что люди считали ее вымышленной».
В то время как стих сопротивляется, тело и реальная история, породившая его, остаются в стороне. Это молчание длилось 50 лет, и только сейчас ему начинают бросать вызов. В начале года ее лицо приобрело известность, когда его использовали в качестве рекламного материала для пьесы « Никакого йогурта мертвым » Тиаго Родригеса, режиссера и сына журналиста, открывшего миру Терезу Торгу. В пьесе, в которой изображены последние дни жизни Рогрио Родригеса, актриса Беатрис Брас читает хронику Диарио -де -Лисбоа, в то время как Мануэла Азеведо пела Тереза Торга , в версии для шоу Элдера Гонсалвеса, выступившей вживую вживую.
«Песня становится символом, имя Тереза Торга, но любопытно, что никто не знает эту женщину», - говорит Джоргет Тейксейра. «Неоправданная, независимая, автономная женщина, которая управляет своей жизнью, которая является художником, которая только нарушит правила нынешней морали. В этом аспекте она является тем символом и этой силой».
Основатель Ассоциации Хосе Афонсо в Баррейро, а также член совета директоров этого учреждения, отмечает, как «Есть исследователи, которые уже изучали песню, но это анализ песни и стихотворения, а не ее жизни». 50 лет спустя он говорит: «Что остается песня и то, что она подняла». «Как будто жизнь этой женщины вообще не имела значения».
observador