Как противобункерные самолеты и бомбардировщики-невидимки B-2 наносят удар по ядерной программе Ирана

По словам представителей Пентагона, совершенно секретная операция под кодовым названием «Полуночный молот» — сверхсекретная точечная атака США на ядерные объекты Ирана, начатая ночью, стала крупнейшим ударом с использованием бомбардировщиков B2 в истории, и это был самый продолжительный полет с участием этого флота с 2001 года.
По словам официальных лиц, в ходе миссии впервые были применены бомбы Massive Ordnance Penetrator (MOP), которые ранее применялись только в испытательных целях.
«Ядерные амбиции Ирана были уничтожены», — заявил министр обороны США Пит Хегсет на пресс-конференции в Пентагоне в воскресенье утром после атак.

В миссии участвовало более 125 самолетов, включая семь бомбардировщиков-невидимок B-2 Spirit, которые были запущены с континентальной части Соединенных Штатов вскоре после полуночи по восточному времени и несколько раз дозаправлялись в воздухе, пока они летели 18 часов, чтобы достичь своих целей, сказал генерал Дэн Кейн, председатель Объединенного комитета начальников штабов, во время пресс-конференции. Другие самолеты, которые участвовали в миссии, включали бомбардировщики B-2, используемые в качестве приманок, а также дозаправщики, истребители сопровождения и беспилотники, которые обеспечивали разведку, наблюдение и обнаружение целей, по словам официальных лиц США.
Кейн сказал, что сразу после 2 часов ночи по иранскому времени бомбардировщики B-2 начали сбрасывать 14 бомб MOP, нанося удары по двум ядерным объектам Ирана — объектам Натанз и Фордо. Каждая бомба MOP имеет длину около 20 футов, весит 30 000 фунтов и способна проникать на глубину 200 футов внутрь цели, прежде чем взорваться.

Кейн назвал «Операцию «Полуночный молот»» «сложной и высокорискованной миссией».
По словам Кейна, в субботу утром примерно в одно и то же время с авиабазы Уайтмен в Миссури вылетело в общей сложности 13 бомбардировщиков B-2. Шесть бомбардировщиков B-2 были отправлены на тихоокеанский остров Гуам в качестве приманки, в то время как семь бомбардировщиков, использовавшихся для атаки на подземные ядерные объекты Ирана, тихо направились на восток, чтобы выполнить миссию, не выходя на связь и избегая обнаружения, сказал Кейн.

Кейн сообщил, что непосредственно перед сбросом боезарядов на ядерные объекты Ирана два десятка крылатых ракет «Томагавк» были выпущены по ядерному объекту Исфахан в Иране с американской подводной лодки, находящейся в этом регионе.
«Томагавки» были выпущены до того, как бомбардировщики B-2 нанесли свои авиаудары, сказал Кейн. Однако из-за их более медленного времени полета и расстояния, которое им пришлось преодолеть, ракеты «Томагавк» не поражали свои цели в Исфахане до тех пор, пока бомбардировщики B-2 не сбросили свои 14 бомб.
Пока не ясно, приземлились ли бомбардировщики B-2, отправленные на Гуам. По словам официальных лиц, все 13 бомбардировщиков должны вернуться на базу ВВС Уайтмен в воскресенье днем.
После атаки президент Дональд Трамп обратился к нации из Белого дома, за его спиной стояли вице-президент Джей Ди Вэнс, Хегсет и госсекретарь Марко Рубио.
«Некоторое время назад американские военные нанесли массированные точечные удары по трем ключевым ядерным объектам иранского режима: Фордо, Натанз и Исфахан. Все слышали эти названия в течение многих лет, пока они строили это ужасно разрушительное предприятие. Нашей целью было уничтожение иранских мощностей по обогащению урана и прекращение ядерной угрозы, исходящей от государства номер один в мире — спонсора террора», — заявил Трамп.
Президент добавил: «Сегодня вечером я могу сообщить миру, что удары стали впечатляющим военным успехом. Ключевые объекты Ирана по обогащению урана были полностью и бесповоротно уничтожены».

Во время пресс-конференции в воскресенье Хегсет заявил: «Ни одна другая страна на планете Земля не смогла бы осуществить такую операцию», повторив заявление Трампа, опубликованное на его платформе Truth Social после атаки.
«Это план, на разработку и подготовку которого ушли месяцы и недели, чтобы мы могли быть готовы, когда позвонит президент Соединенных Штатов», — сказал Хегсет. «Это потребовало большой точности. Он включал в себя дезориентацию и высочайшую степень оперативной безопасности».
Кейн сказал, что ни иранские войска, ни гражданские структуры не были объектом нападения, и что на протяжении всей миссии «мы сохраняли элемент неожиданности». Он сказал, что «очень немногие люди в Вашингтоне» знали о сроках и характере плана, и что лидеры Конгресса не были проинформированы до начала миссии.
Хегсет заявил, что бомбардировщики B-2, каждый с экипажем из двух человек, достигли целей на ядерных объектах и нанесли по ним удары, не будучи обнаруженными иранскими силами, заявив, что самолеты-невидимки «прилетали и вылетали и возвращались, и мир об этом вообще не знал».
По словам Кейна, во время миссии Иран не развертывал свои истребители или ракеты класса «земля-воздух».

До начала миссии израильские силы потратили около 10 дней на то, чтобы парализовать возможности ПВО Ирана, уничтожив большую часть его истребителей и нанеся серьезный ущерб военным аэродромам страны.
Кейн сообщил на брифинге в воскресенье утром, что, хотя Хегсет и Белый дом расхваливали миссию как огромный успех, в настоящее время проводится оценка с целью определения масштаба ущерба, нанесенного ядерным объектам.
«Оценка ущерба в ходе боевых действий продолжается, но, как сказал председатель, наша предварительная оценка заключается в том, что все наши высокоточные боеприпасы поразили те цели, которые мы хотели достичь, и дали желаемый эффект. Это означает, что, особенно в отношении главной цели, мы считаем, что нам удалось уничтожить имеющиеся там возможности», — сказал Хегсет.
Хегсет подчеркнул, что целью миссии было не допустить создания Ираном ядерной бомбы — цели, до достижения которой, по данным Белого дома, стране оставалось всего несколько дней.
Хегсет также заявил, что миссия не направлена на смену режима в Иране. Он сказал, что публичные и частные сообщения напрямую доставляются иранцам по нескольким каналам, «давая им все возможности сесть за стол переговоров» и договориться о мирном урегулировании.

«Они прекрасно понимают, какова позиция Америки, какие именно шаги они могут предпринять для достижения мира, и мы надеемся, что они это сделают», — сказал Хегсет.
Хегсет заявил, что, хотя «в ходе конфликта может произойти все, что угодно», операция не является бессрочной: «Мы признаем это, но ее масштабы были намеренно ограничены», — сказал он.
По словам Кейна, войска в регионе не были заранее предупреждены об атаках. После удара генерал Майкл Эрик Курилла, командующий Центральным командованием США (CENTCOM), курирующий военные операции на Ближнем Востоке и в Центральной Азии, усилил меры защиты войск по всему региону, особенно в Ираке, Сирии и Персидском заливе, сказал Кейн.
«Наши силы остаются в состоянии повышенной готовности и полностью готовы отреагировать на любые ответные действия Ирана или атаки посредников, что было бы крайне неудачным выбором», — сказал Кейн. «Мы будем защищать себя. Безопасность наших военнослужащих и гражданских лиц остается нашим наивысшим приоритетом».
Это развивающаяся история. Пожалуйста, следите за обновлениями.
ABC News