Die Weltbühne: Как Хольгер Фридрих защитил права

Наследник Weltbühne Николас Якобсон утверждает, что издатель Berliner Zeitung лишил его прав. Но это неправда. Реконструкция.
Не только из-за резкого повышения температуры на улице. Общественное возмущение заявлениями Хольгера Фридриха, издателя Berliner Zeitung, также достигло нового пика. «Ничто не остается прежним» — под таким названием Фридрих пригласил людей на дискуссию на « Эттерсбургских беседах » около Веймара более двух недель назад. Целью было обсудить «социальные изменения, медиа, ответственность и его восточногерманскую биографию».
На мероприятии издателю задали вопрос об обвинениях Николаса Якобсона, внука Зигфрида Якобсона, еврейского журналиста и основателя знаменитой "Weltbühne", проживающего в США, который утверждал, что Фридрих переиздал журнал в этом году без его согласия. Якобсон назвал статью в Weltbühne "вредной" и охарактеризовал действия Фридриха как "экспроприацию", а его поведение - "неэтичным".
Во время этой «Эттерсбургской беседы» было произнесено предложение, которое в настоящее время является предметом споров: Якобсон выразил свое разочарование и «возможно, даже немного шокирован» тем, что «американская денежная аристократия Восточного побережья была так перехитрина восточным немцем», когда была куплена Вельтбюне. Проще говоря: Фридрих успешно одержал верх над Николасом Якобсоном в споре о правах на Вельтбюне.
Определение аристократии Восточного побережьяТермин «денежная аристократия Восточного побережья» теперь вызывает жаркие споры. Ежедневная газета taz рассудила: «Преднамеренная риторика уроженца Восточного Берлина может указывать на антисемитское негодование». Jüdische Allgemeine процитировала исследователя антисемитизма Ремко Лимхейса, который назвал этот термин одним из «старейших антисемитских стереотипов». Феликс Кляйн, уполномоченный федерального правительства по еврейской жизни в Германии и борьбе с антисемитизмом, сделал похожее заявление в Jüdische Allgemeine. «Берлинский издатель Хольгер Фридрихс публично назвал внука еврейского основателя почтенного Weltbühne «денежной аристократией Восточного побережья». Он продолжил: «Особенно в контексте подразумеваемого бессилия Якобсона перед ним, к сожалению, разумно предположить, что Фридрих, чья профессия — язык и коммуникация, знаком с этими кодами и поэтому намеренно использовал эту фразу».
При более близком рассмотрении возмущение оказывается абсурдным, обвинения — бесчестными — буря в стакане воды. Рассматривая генезис недавно опубликованной Weltbühne, становится очевидным: целью Фридриха было возродить немецко-еврейский проект с Якобсоном. Издатель защищается соответствующим образом. Он сообщает Jüdische Allgemeine, что термин «денежная аристократия Восточного побережья» не относится к еврейскому происхождению Якобсона: «Точками отсчета являются, например, американский историк Джордж Дайсон в «Соборе Тьюринга» или британский историк Фрэнсис Стонор Сондерс». Она описывает «так называемую аристократию Восточного побережья» в сотрудничестве с «Лигой плюща» как «своего рода братство англофильски образованных граждан, которые видели оправдание своих действий в традициях Просвещения и Декларации независимости».
Мировую театральную сцену следует возродить как немецко-еврейское культурное достояние.В свете так называемого скандала Weltbühne следует сделать вывод, что Феликс Кляйн пал жертвой абсурдного неверного толкования. Любой, кто знаком с перепиской Хольгера Фридриха и Николаса Якобсона, должен сделать вывод, что наследник Weltbühne не был бессильным в споре о правах. Напротив: у Якобсона были все возможности разрешить спор о правах в свою пользу.
Якобсон позже утверждал обратное. Он сказал Die Welt: « Без моего согласия и даже без ожидания моей реакции права на товарный знак Ossietzky Society были переданы Хольгеру Фридриху, который затем подал запрос об аннулировании моих прежних прав 17 апреля. Это возмутительно и, по моему мнению, незаконно».
Правда в другом. Перед приобретением прав в 2025 году еврейский друг посоветовал Фридриху вернуть Die Weltbühne как немецко-еврейское культурное достояние прошлого и возродить его как немецко-еврейский проект. Вместе с Якобсоном.
Хольгер Фридрих был заинтересован в сотрудничествеВ январе 2025 года Фридрих связался с немецкой ассоциацией Weltbühne eV, которая, параллельно с Якобсоном, владеет зарегистрированными правами на товарный знак Die Weltbühne и ссылается на предыдущую передачу прав издателем ГДР Weltbühne. И Фридрих пригласил внука основателя Николаса Якобсона, которого Фридрих приглашал трижды для переговоров, чтобы возродить проект в совместном сотрудничестве. Фридриху удалось достичь соглашения с Weltbühne eV и забрать права. Общение с Якобсоном оказалось сложным. Но Фридрих знал, что если Якобсон не ответит, он может аннулировать права Якобсона после того, как заберет права ассоциации на Weltbühne. Тем не менее, Фридрих был заинтересован в сотрудничестве; он хотел заключить соглашение с Якобсоном.
Переписка между адвокатами Фридриха и Якобсона свидетельствует о многочисленных попытках контакта, вопреки утверждениям Якобсона. 21 января 2025 года адвокат Berliner Verlag впервые связался с законным представителем Якобсона, также находящимся в Берлине, по электронной почте. Даже в этом первом письме было четко обозначено журналистское направление запланированного проекта Weltbühne. Цель состояла в том, чтобы «дополнить текущие события гуманистически-пацифистской перспективой. Это в прямой традиции журналистики Тухольского и Осецки». От имени Berliner Verlag адвокат запросил контакт с американскими наследниками Якобсона с целью поиска дружественного решения проблемы прав. В том же письме также упоминалось о запланированном сотрудничестве с Weltbühne eV, кульминацией которого стало заявление о том, что Berliner Verlag с энтузиазмом отнесется к разработке аналогичной перспективы с американской стороной.
Однажды ГДР, навсегда ГДР?Два дня спустя, 23 января, адвокат Якобсона запросил – «прежде чем я свяжусь со своим клиентом» – информацию о руководителях проектов, уставах, гарантиях независимости и финансировании. Однако на этой ранней стадии берлинский издатель не видит причин предоставлять конфиденциальную информацию кому-либо, кроме самого правообладателя, а именно Николаса Якобсона. В ближайшие недели предпринимаются попытки связаться с Якобсоном другими способами, к сожалению, тщетные. Спустя несколько месяцев, 5 марта, берлинский адвокат Якобсона снова связывается с нами. Согласно тому, что я узнал в ходе своего исследования намерений вашего клиента, он пишет: «Ваш клиент стремится к своего рода возрождению «DDR-Weltbühne». Просто для ясности: новый медиапродукт в традициях «DDR-Weltbühne» неприемлем для нашего клиента».
Одного лишь прочтения 15-строчного, довольно лаконичного первого письма от юриста берлинского издательства было достаточно, чтобы разубедить адвоката Якобсона в этом представлении. «Прямая традиция журналистики Тухольского и Осецкого» определенно не является традицией мировой сцены ГДР. Западноберлинский адвокат Якобсона, похоже, не был заинтересован. Наткнулся ли он на восточногерманскую биографию издателя Хольгера Фридриха во время своего исследования? Вывел ли он мудрость воина холодной войны: однажды в ГДР, навсегда в ГДР?
Berliner Verlag получила права на товарный знак WeltbühneПочти через две недели после отрицательного ответа адвокат Фридриха снова связался с противоположной стороной. Его клиент находился в Нью-Йорке и фактически уже был готов просить об аннулировании прав Якобсона на Weltbühne, «поскольку причины для неиспользования больше не существуют после падения Берлинской стены, и мы сейчас находимся на четвертом десятилетии неиспользования». С другой стороны, кооперативный подход между Фридрихом и Якобсоном все еще был возможен.
Предложение осталось неслыханным. 17 апреля юрист берлинского издательства сообщил адвокату Якобсона о следующем шаге. Дошло ли письмо до получателя? Новый аванс последовал 7 мая. Четыре недели спустя Фридриха пригласили на встречу с президентом Израиля Ицхаком Герцогом. Он рассматривал возможность публичной презентации проекта Weltbühne и пригласил Николаса Якобсона присутствовать. Это письмо также дошло до адвоката Якобсона. Девять дней спустя пришел ответ: «Николас Якобсон оценил любезное приглашение в Израиль». Однако такая встреча «создала бы факты, которые еще предстоит установить». Вероятно, он имел в виду: это еще предстоит установить. Адвокат Якобсона предложил провести более позднюю встречу в Берлине и напомнил о своих вопросах от января, которые были направлены на то, чтобы прояснить, какие новые журналистские цели должна преследовать Weltbühne.
20 мая, в день публикации первой за 32 года Weltbühne, юрист Berliner Verlag дал ответы: редакторами Weltbühne являются доктор Томас Фасбендер и Бехзад Карим Хани; издательством является Berliner Verlag, полностью принадлежащее семье Фридрих. Ничто из этого не было настолько существенным, чтобы диалог нельзя было начать неделями или месяцами ранее.
В этот день, 20 мая, Berliner Verlag уже обеспечила свои права на товарный знак Weltbühne; заявки на истечение срока действия истекших прав были фактически поданы. Наследники легендарного Зигфрида Якобсона не воспользовались своими правами на товарный знак Die Weltbühne ни после 1945 года, ни после 1990 года, и они не сделали этого в 2025 году. Были ли они плохо проинформированы? Знал ли Николас Якобсон о приглашениях и предложениях дискуссий от Berliner Verlag? Формировал ли он когда-либо собственное мнение о людях, которые хотят возродить дело жизни его деда в 21 веке, помимо «результатов исследований» его берлинских юристов? Документальные свидетельства дают основания для скептицизма.
У вас есть отзыв? Напишите нам! [email protected]
Berliner-zeitung