Выберите язык

Russian

Down Icon

Выберите страну

Germany

Down Icon

Staatstheater Cottbus | «Лисичка-плутовка»: Отказ от идиллии

Staatstheater Cottbus | «Лисичка-плутовка»: Отказ от идиллии
Грандиозное ансамблевое представление: «Лисичка-плутовка» в Государственном театре Котбуса

Лисица как оперная героиня? Это не единственная необычная вещь в опере Леоша Яначека. Отсутствует непрерывный сюжет. В первом акте молодую лису ловит лесник, но она отказывается быть домашним животным. Она сбегает, только чтобы встретиться и влюбиться в молодую лису во втором акте. К третьему акту уже много маленьких лисичек. Но однажды лиса совсем не умна, провоцирует браконьера и ее тут же убивают.

Милан Кундера описал оперу как «душераздирающую идиллию», и это отражает многие ее черты. Сообщество лесных животных идиллично, балетные интермедии музыкальны; история любви лисы трогательна. Однако есть и контрсцены из человеческого мира с лесником и его товарищами. Они изображают сосуществование в провинции, где люди знают друг друга и обмениваются более или менее добродушными насмешками, не будучи полностью злобными. Эти люди стареют довольно изящно; дети отсутствуют на человеческом уровне. Природа, с другой стороны, постоянно восстанавливается. В конце лесник встречает одну из дочерей лисы, которую он намерен лучше воспитать; но его отвлекает лягушка, которая, как и в первой сцене, прыгает ему на нос и бормочет, что это был дедушка.

Вечная природа как утешение конечного человечества — это можно было заподозрить в идеологии уже на премьере в 1924 году, и стало полностью проблематичным спустя доброе столетие. Таким образом, постановка в Котбусе отвергает идиллический лес. В центре действия (декорации: Наташа фон Штайгер) возвышается наклонная деревянная поверхность, окаймленная частоколом, который, кажется, был импровизирован и сколочен гвоздями. Это кажется и временным, и намеренно уродливым. С самого начала природа нарушена, и в этом самом начале происходит акт насилия: похищение лисицы.

С одной стороны, это правда, и постановка Армина Петраса подчеркивает это. Лесник, жена лесника, трактирщик, школьный учитель — в его постановке все они злые. В последнем акте, по какой-то причине, трактирщик лежит трупом, а воображаемый полицейский расчесывает собаку лесника. Это социальная критика? В любом случае, вместе с идиллией, она также устраняет душераздирающее качество, которое Кундера приписывал опере. И вместе с этим исчезает всякое сочувствие к этим скотам. Пусть они состарятся и — надеюсь, скоро — умрут: тем лучше!

Музыке здесь нелегко. Яначек приложил немало усилий, чтобы передать тончайшие эмоциональные нюансы своими речевыми мелодиями. Режиссура оставляет для этого мало места. Главные герои человеческого мира звучат соответственно. Андреас Япель в роли лесника обладает впечатляющей вокальной силой и поет текст с исключительной разборчивостью, но он не в состоянии передать многие аспекты своего характера. Да, лесник силой крадет лисицу; но нет, он остается очарованным свободолюбивым животным. В финальной сцене, в которой лесник сталкивается со своим старением, Япель находит более тонкие нюансы; но режиссер ранее слишком точно определил характер персонажа, чтобы можно было поверить, что он может претерпеть дальнейшую трансформацию. Более того, часть сцены снова перегружена видеопроекциями (Мария Томояга), так же как ранее они сократили расширенные оркестровые пассажи до музыкального сопровождения.

Оркестру, в общем, предстоит непростая задача. Филармонический оркестр Котбусского государственного театра под руководством Йоханнеса Цурля выявляет некоторые красоты партитуры, включая замечательные, импрессионистские сочетания. Но в отличие от режиссера, который подчеркивает и часто добавляет резкости, Цурль избегает оркестровых преувеличений. Даже любовь между лисой и лисом звучит довольно сдержанно.

На звучание также влияет тот факт, что в Котбусе поют на немецком языке. Это проблема, потому что Яначек нашел свои лингвистические мелодии, внимательно слушая чешский язык, и таким образом способен передать самые тонкие эмоциональные повороты. Кроме того, слышен старый перевод Макса Брода, который меняет содержание, и не в лучшую сторону. Версия Брода заставляет человеческий мир казаться более поверхностным, чем он есть в оригинале.

И является ли вообще контраст между жестким человеческим порядком здесь и свободной жизнью животных там правдой? Молодая лисица, стремясь освободиться от суеты, подстрекает кур на ферме лесника к мятежу. Но перед самым побегом, как и положено лисице, она загрызает кур до смерти. Во втором акте ее возлюбленный доставляет крольчатину в качестве рекламного подарка. А убийца лисицы в конечном счете оказывается бродягой и браконьером — явным врагом сановников, с которыми напивается лесник.

Как всегда, обстоятельства противоречивы: анархический бунт — это не революция, насилие происходит и между угнетенными — произведение политически более проницательно, чем его политически ангажированные интерпретаторы. Остается вопрос, что с ним делать сегодня.

Одна крайность — магдебургская постановка Клары Вейде 2024 года, где лес также сломан с самого начала, и можно полностью понять решение лесника застрелиться в конце. На другом конце — версия Катарины Тальбах, которая много лет пользуется успехом в Немецкой опере в Берлине, в которой представлено множество изобретательно созданных лесных животных, и есть риск, что зрители просто будут наслаждаться красивым. Но даже положительные аспекты могут стать подозрительными: без них это не работает, особенно в этой работе. В противном случае эмоциональные нюансы, которыми Яначек музыкально наделил людей, не нашли бы сценического эквивалента. И как можно сделать надвигающееся и уже далеко идущее разрушение природы ясным, если мы видим ее сломанной с самого начала? Разве утверждение Яначека о вечности природы — каким бы сомнительным оно ни казалось — не включает также образ возможного будущего, которое политически необходимо?

В Котбусе этот финальный апофеоз принадлежит оркестру, который здесь находит мощный подход и не нарушается далее направлением. Спектакль также ведет Анна Марта Шуйтемейкер в роли лисицы, которая олицетворяет возможность лучшей жизни среди злобы и упадка. Соответственно, направление дает ей больше свободы, и Шуйтемейкер использует это, чтобы подчеркнуть многогранные нюансы этого персонажа. Ее поддерживают члены ансамбля Котбусского государственного театра, которые умеют хорошо исполнять многочисленные роли меньшего и среднего размера.

Следующее представление: 11 июля, возобновление в следующем сезоне www.staatstheater-cottbus.de

nd-aktuell

nd-aktuell

Похожие новости

Все новости
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow